Search      Hot    Newest Novel
HOME > Comprehensive Novel > Far from the madding crowd > Chapter 16 托伊中士离家出走
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 16 托伊中士离家出走
前一天晚上,芭丝谢芭跑到屋外后,托伊把棺木重新盖好,然后上楼躺下,痛苦地等待早晨到来。

再前一天是星期一,他如约在卡斯特桥城外的那座桥上等待范妮,等了一个多小时。他拿着芭丝谢芭给的20镑和他自己的七镑,准备给范妮。她没有来,他便生气了,想起婚礼那天她也未到的情景。实际上,她此刻正在济贫院被放入棺材,而他却一无所知。他径直骑马去了巴德茅斯的赛马场,在那里逗留了一个下午。但是,他心里仍旧惦记着范妮,于是没有在赛马身上押钱。走在回家的路上,他才意识到她正生病,很可能无法赴约。那天晚上他回到家后才发现她已经死去了。

星期二早晨,托伊起了床,想也没想芭丝谢芭,便到教堂墓地找到了范妮的坟墓。然后,他又继续步行前往卡斯特桥,用他所有的27镑订了一块好墓碑并请人于那天下午送到墓旁。傍晚时他带着一篮花苗回到威瑟伯里。他回去时,新墓碑已经安放到位,他在教堂墓地连续干了几个小时,把那些花苗栽到她坟上松软的土里。然而,天下起了雨,他决定在教堂里过夜,第二天早上把花苗栽完。

那晚,雨下得异常的大,雨水从教堂顶上的一截破管子里径直倾泻到范妮的墓上。由于坟墓上的土是刚刚挖过的,所以坟墓变成了一个泥浆池。花苗很快漂了起来,接着又被流经墓地的雨水冲走了。

托伊一觉醒来,浑身僵直,疲乏不堪。他走出教堂准备把活干完。雨已停了,阳光透过金红色的秋叶。天气温暖、清爽。托伊走在小路上,看到路上很泥泞,而且满是花苗。这些花苗不会是自己栽的那些吧?他拐过弯,看到了大雨所造成的损失。

新墓碑上沾满泥土,坟墓上有一个坑,里面灌满了水。几乎所有的花苗都被冲走了。

这一异常的事件对托伊的影响超过他所遇到过的任何困难,甚至超过范妮的死对他的影响。他本想表明一下自己对她的爱意,因为这点在她生前他没有能做到。栽种花苗也可以缓解一下她的死给他带来的伤感和内疚。现在他的努力竟这样毁于一旦!他沮丧之极,无法重新在墓上干活了,于是听其自然,默默走出了墓地。不一会儿,他便离开了村子。

与此同时,芭丝谢芭将自己关在房内的一间小卧室里待了一天一夜。除了利蒂送饭、捎信外,她一直锁着卧............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved