Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The Honor of the Name > Chapter 28
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 28

The abbe had been right in feeling he could trust the officers to whose care he had confided Maurice.

Finding their entreaties would not induce him to leave the citadel, they seized him and literally carried him away. He made the most desperate efforts to escape; each step was a struggle.

“Leave me!” he exclaimed; “let me go where duty calls me. You only dishonor me in pretending to save me.”

His agony was terrible. He had thrown himself headlong into this absurd undertaking, and now the responsibility of his acts had fallen upon his father. He, the culprit, would live, and his innocent father would perish on the guillotine. It was to this his love for Marie-Anne had led him, that radiant love which in other days had smiled so joyously.

But our capacity for suffering has its limits.

When they had carried him to the room in the hotel where his mother and Marie-Anne were waiting in agonized surprise, that irresistible torpor which follows suffering too intense for human endurance, crept over him.

“Nothing is decided yet,” the officers answered in response to Mme. d’Escorval’s questions. “The cure will hasten here as soon as the verdict is rendered.”

Then, as they had promised not to lose sight of Maurice, they seated themselves in gloomy silence.

The house was silent. One might have supposed the hotel deserted. At last, a little before four o’clock, the abbe came in, followed by the lawyer to whom the baron had confided his last wishes.

“My husband!” exclaimed Mme. d’Escorval, springing wildly from her chair.

The priest bowed his head; she understood.

“Death!” she faltered. “They have condemned him!”

And overcome by the terrible blow, she sank back, inert, with hanging arms.

But the weakness did not last long; she again sprang up, her eyes brilliant with heroic resolve.

“We must save him!” she exclaimed. “We must wrest him from the scaffold. Up, Maurice! up, Marie-Anne! No more weak lamentations, we must to work! You, also, gentlemen, will aid me. I can count upon your assistance, Monsieur le Cure. What are we going to do? I do not know! But something must be done. The death of this just man would be too great a crime. God will not permit it.”

She suddenly paused, with clasped hands, and eyes uplifted to heaven, as if seeking divine inspiration.

“And the King,” she resumed; “will the King consent to such a crime? No. A king can refuse mercy, but he cannot refuse justice. I will go to him. I will tell him all! Why did not this thought come to me sooner? We must start for Paris without losing an instant. Maurice, you will accompany me. One of you gentlemen will go at once and order post-horses.”

Thinking they would obey her, she hastened into the next room to make preparations for her journey.

“Poor woman!” the lawyer whispered to the abbe, “she does not know that the sentence of a military commission is executed in twenty-four hours.”

“Well?”

“It requires four days to make the journey to Paris.”

He reflected a moment, then added:

“But, after all, to let her go would be an act of mercy. Did not Ney, on the morning of his execution, implore the King to order the removal of his wife who was sobbing and moaning in his cell?”

The abbe shook his head.

“No,” said he; “Madame d’Escorval will never forgive us if we prevent her from receiving her husband’s last farewell.”

She, at that very moment, re-entered the room, and the priest was trying to gather courage to tell her the cruel truth, when someone knocked violently at the door.

One of the officers went to open it, and Bavois, the corporal of grenadiers, entered, his right hand lifted to his cap, as if he were in the presence of his superior officer.

“Is Mademoiselle Lacheneur here?” he demanded.

Marie-Anne came forward.

“I am she, Monsieur,” she replied; “what do you desire of me?”

“I am ordered, Mademoiselle, to conduct you to the citadel.”

“Ah!” exclaimed Maurice, in a ferocious tone; “so they imprison women also!”

The worthy corporal struck himself a heavy blow upon the forehead.

“I am an old stupid!” he exclaimed, “and express myself badly. I meant to say that I came to seek mademoiselle at the request of one of the condemned, a man named Chanlouineau, who desires to speak with her.”

“Impossible, my good man,” said one of the officers; “they would not allow this lady to visit one of the condemned without special permission ——”

“Well, she has this permission,” said the old soldier.

Assuring himself, with a glance, that he had nothing to fear from anyone present, he added, in lower tones:

“This Chanlouineau told me that the cure would understand his reasons.”

Had the brave peasant really found some means of salvation? The abbe almost began to believe it.

“You must go with this worthy man, Marie-Anne,” said he.

The poor girl shuddered at the thought of seeing Chanlouineau again, but the idea of refusing never once occurred to her.

“Let us go,” she said, quietly.

But the corporal did not stir from his place, and winking, according to his habit when he desired to attract the attention of his hearers:

“In one moment,” he said. “This Chanlouineau, who seems to be a shrewd fellow, told me to tell you that all was going well. May I be hung if I can see how! Still such is his opinion. He also told me to tell you not to stir from this place, and not to attempt anything until mademoiselle returns, which will be in less than an hour. He swears to you that he will keep his promise; he only asks you to pledge your word that you will obey him ——”

“We will take no action until an hour has passed,” said the abbe. “I promise that ——”

“That is all. Salute company. And now, Mademoiselle, on the double-quick, march! The poor devil over there must be on coals of fire.”

That a condemned prisoner should be allowed to receive a visit from the daughter of the leader of the rebellion — of that Lacheneur who had succeeded in making his escape — was indeed surprising.

But Chanlouineau had been ingenious enough to discover a means of procuring this special permission.

With this aim in view, when sentence of death was passed upon him, he pretended to be overcome with terror, and to weep piteously.

The soldiers could scarcely believe their eyes when they saw this robust young fellow, who had been so insolent and defiant a few hours before, so overcome that they were obliged to carry him to his cell.

There, his lamentations were redoubled; and he begged the guard to go to the Duc de Sairmeuse, or the Marquis de Courtornieu, and tell them he had revelations of the greatest importance to make.

That potent word “revelations” made M. de Courtornieu hasten to the prisoner’s cell.

He found Chanlouineau on his knees, his features distorted by what was apparently an agony of fear. The man dragged himself toward him, took his hands and kissed them, imploring mercy and forgiveness, swearing that to preserve his life he was ready to do anything, yes, anything, even to deliver up M. Lacheneur.

To capture Lacheneur! Such a prospect had powerful attractions for the Marquis de Courtornieu.

“Do you know, then, where this brigand is concealed?” he inquired.

Chanlouineau admitted that he did not know, but declared that Marie-Anne, Lacheneur’s daughter, knew her father’s hiding-place. She had, he declared, perfect confidence in him; and if they would only send for her, and allow him ten minutes’ private conversation with her, he was sure he could obtain the secret of her father’s place of concealment. So the bargain was quickly concluded.

The prisoner’s life was promised, him in exchange for the life of Lacheneur.

A soldier, who chanced to be Corporal Bavois, was sent to summon Marie-Anne.

And Chanlouineau waited in terrible anxiety. No one had told him what had taken place at Escorval, but he divined it by the aid of that strange prescience which so often illuminates the mind when death is near at hand.

He was almost certain that Mme. d’Escorval was in Montaignac; he was equally certain that Marie-Anne was with her; and if she were, he knew that she would come.

And he waited, counting the seconds by the throbbings of his heart.

He waited, understanding the cause of every sound without, distinguishing with the marvellous acuteness of senses excited to the highest pitch by passion, sounds which would have been inaudible to another person.

At last, at the end of the corridor, he heard the rustling of a dress against the wall.

“It is she,” he murmured.

Footsteps approached; the heavy bolts were drawn back, the door opened, and Marie-Anne entered, accompanied by Corporal Bavois.

“Monsieur de Courtornieu promised me that we should be left alone!” exclaimed Chanlouineau.

“Therefore, I go at once,” replied the old soldier. “But I have orders to return for mademoiselle in half an hour.”

When the door closed behind the worthy corporal, Chanlouineau took Marie-Anne’s hand and drew her to the tiny grafted window.

“Thank you for coming,” said he, “thank you. I can see you and speak to you once more. Now that my hours are numbered, I may reveal the secret of my soul and of my life. Now, I can venture to tell you how ardently I have loved you — how much I still love you.”

Involuntarily Marie-Anne drew away her hand and stepped back.

This outburst of passion, at such a moment, seemed at once unspeakably sad and frightful.

“Have I, then, offended you?” said Chanlouineau, sadly. “Forgive one who is about to die! You cannot refuse to listen to the voice of one, who after tomorrow, will have vanished from earth forever.

“I have loved you for a long time, Marie-Anne, for more than six years. Before I saw you, I loved only my possessions. To raise fine crops, and to amass a fortune, seemed to me, then, the greatest possible happiness here below.

“Why did I meet you? But at that time you were so high, and I, so low, that never in my wildest dreams did I aspire to you. I went to church each Sunday only that I might worship you as peasant women worship the Blessed Virgin; I went home with my eyes and my heart full of you — and that was all.

“Then came the misfortune that brought us nearer to each other; and your father made me as insane, yes, as insane as himself.

“After the insults he received from the Sairmeuse, your father resolved to revenge himself upon these arrogant nobles, and he selected me for his accomplice. He had read my heart. On leaving the house of Baron d’Escorval, on that Sunday evening, which you must remember, the compact that bound me to your father was made.

“‘You love my daughter, my boy,’ said he. ‘Very well, aid me, and I promise you, in case we succeed, she shall be your wife. Only,’ he added, ‘I must warn you that you hazard your life.’

“But what was life in compari............

Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved