Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > Love of Life > THE SUN-DOG TRAIL
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
THE SUN-DOG TRAIL
Sitka Charley smoked his pipe and gazed thoughtfully at the Police Gazette illustration on the wall.  For half an hour he had been steadily regarding it, and for half an hour I had been slyly watching him.  Something was going on in that mind of his, and, whatever it was, I knew it was well worth knowing.  He had lived life, and seen things, and performed that prodigy of prodigies, namely, the turning of his back upon his own people, and, in so far as it was possible for an Indian, becoming a white man even in his mental processes.  As he phrased it himself, he had come into the warm, sat among us, by our fires, and become one of us.  He had never learned to read nor write, but his vocabulary was remarkable, and more remarkable still was the completeness with which he had assumed the white man’s point of view, the white man’s attitude toward things.

We had struck this deserted cabin after a hard day on trail.  The dogs had been fed, the supper dishes washed, the beds made, and we were now enjoying that most delicious hour that comes each day, and but once each day, on the Alaskan trail, the hour when nothing intervenes between the tired body and bed save the smoking of the evening pipe.  Some former denizen of the cabin had decorated its walls with illustrations torn from magazines and newspapers, and it was these illustrations that had held Sitka Charley’s attention from the moment of our arrival two hours before.  He had studied them intently, ranging from one to another and back again, and I could see that there was uncertainty in his mind, and bepuzzlement.

“Well?” I finally broke the silence.

He took the pipe from his mouth and said simply, “I do not understand.”

He smoked on again, and again removed the pipe, using it to point at the Police Gazette illustration.

“That picture—what does it mean?  I do not understand.”

I looked at the picture.  A man, with a preposterously wicked face, his right hand pressed dramatically to his heart, was falling backward to the floor.  Confronting him, with a face that was a composite of destroying angel and Adonis, was a man holding a smoking revolver.

“One man is killing the other man,” I said, aware of a distinct bepuzzlement of my own and of failure to explain.

“Why?” asked Sitka Charley.

“I do not know,” I confessed.

“That picture is all end,” he said.  “It has no beginning.”

“It is life,” I said.

“Life has beginning,” he objected.

I was silenced for the moment, while his eyes wandered on to an adjoining decoration, a photographic reproduction of somebody’s “Leda and the Swan.”

“That picture,” he said, “has no beginning.  It has no end.  I do not understand pictures.”

“Look at that picture,” I commanded, pointing to a third decoration.  “It means something.  Tell me what it means to you.”

He studied it for several minutes.

“The little girl is sick,” he said finally.  “That is the doctor looking at her.  They have been up all night—see, the oil is low in the lamp, the first morning light is coming in at the window.  It is a great sickness; maybe she will die, that is why the doctor looks so hard.  That is the mother.  It is a great sickness, because the mother’s head is on the table and she is crying.”

“How do you know she is crying?” I interrupted.  “You cannot see her face.  Perhaps she is asleep.”

Sitka Charley looked at me in swift surprise, then back at the picture.  It was evident that he had not reasoned the impression.

“Perhaps she is asleep,” he repeated.  He studied it closely.  “No, she is not asleep.  The shoulders show that she is not asleep.  I have seen the shoulders of a woman who cried.  The mother is crying.  It is a very great sickness.”

“And now you understand the picture,” I cried.

He shook his head, and asked, “The little girl—does it die?”

It was my turn for silence.

“Does it die?” he reiterated.  “You are a painter-man.  Maybe you know.”

“No, I do not know,” I confessed.

“It is not life,” he delivered himself dogmatically.  “In life little girl die or get well.  Something happen in life.  In picture nothing happen.  No, I do not understand pictures.”

His disappointment was patent.  It was his desire to understand all things that white men understand, and here, in this matter, he failed.  I felt, also, that there was challenge in his attitude.  He was bent upon compelling me to show him the wisdom of pictures.  Besides, he had remarkable powers of visualization.  I had long since learned this.  He visualized everything.  He saw life in pictures, felt life in pictures, generalized life in pictures; and yet he did not understand pictures when seen through other men’s eyes and expressed by those men with color and line upon canvas.

“Pictures are bits of life,” I said.  “We paint life as we see it.  For instance, Charley, you are coming along the trail.  It is night.  You see a cabin.  The window is lighted.  You look through the window for one second, or for two seconds, you see something, and you go on your way.  You saw maybe a man writing a letter.  You saw something without beginning or end.  Nothing happened.  Yet it was a bit of life you saw.  You remember it afterward.  It is like a picture in your memory.  The window is the frame of the picture.”

I could see that he was interested, and I knew that as I spoke he had looked through the window and seen the man writing the letter.

“There is a picture you have painted that I understand,” he said.  “It is a true picture.  It has much meaning.  It is in your cabin at Dawson.  It is a faro table.  There are men playing.  It is a large game.  The limit is off.”

“How do you know the limit is off?” I broke in excitedly, for here was where my work could be tried out on an unbiassed judge who knew life only, and not art, and who was a sheer master of reality.  Also, I was very proud of that particular piece of work.  I had named it “The Last Turn,” and I believed it to be one of the best things I had ever done.

“There are no chips on the table,” Sitka Charley explained.  “The men are playing with markers.  That means the roof is the limit.  One man play yellow markers—maybe one yellow marker worth one thousand dollars, maybe two thousand dollars.  One man play red markers.  Maybe they are worth five hundred dollars, maybe one thousand dollars.  It is a very big game.  Everybody play very high, up to the roof.  How do I know?  You make the dealer with blood little bit warm in face.”  (I was delighted.)  “The lookout, you make him lean forward in his chair.  Why he lean forward?  Why his face very much quiet?  Why his eyes very much bright?  Why dealer warm with blood a little bit in the face?  Why all men very quiet?—the man with yellow markers? the man with white markers? the man with red markers?  Why nobody talk?  Because very much money.  Because last turn.”

“How do you know it is the last turn?” I asked.

“The king is coppered, the seven is played open,” he answered.  “Nobody bet on other cards.  Other cards all gone.  Everybody one mind.  Everybody play king to lose, seven to win.  Maybe bank lose twenty thousand dollars, maybe bank win.  Yes, that picture I understand.”

“Yet you do not know the end!” I cried triumphantly.  “It is the last turn, but the cards are not yet turned.  In the picture they will never be turned.  Nobody will ever know who wins nor who loses.”

“And the men will sit there and never talk,” he said, wonder and awe growing in his face.  “And the lookout will lean forward, and the blood will be warm in the face of the dealer.  It is a strange thing.  Always will they sit there, always; and the cards will never be turned.”

“It is a picture,” I said.  “It is life.  You have seen things like it yourself.”

He looked at me and pondered, then said, very slowly:  “No, as you say, there is no end to it.  Nobody will ever know the end.  Yet is it a true thing.  I have seen it.  It is life.”

For a long time he smoked on in silence, weighing the pictorial wisdom of the white man and verifying it by the facts of life.  He nodded his head several times, and grunted once or twice.  Then he knocked the ashes from his pipe, carefully refilled it, and after a thoughtful pause, lighted it again.

“Then have I, too, seen many pictures of life,” he began; “pictures not painted, but seen with the eyes.  I have looked at them like through the window at the man writing the letter.  I have seen many pieces of life, without beginning, without end, without understanding.”

With a sudden change of position he turned his eyes full upon me and regarded me thoughtfully.

“Look you,” he said; “you are a painter-man.  How would you paint this which I saw, a picture without beginning, the ending of which I do not understand, a piece of life with the northern lights for a candle and Alaska for a frame.”

“It is a large canvas,” I murmured.

But he ignored me, for the picture he had in mind was before his eyes and he was seeing it.

“There are many names for this picture,” he said.  “But in the picture there are many sun-dogs, and it comes into my mind to call it ‘The Sun-Dog Trail.’  It was a long time ago, seven years ago, the fall of ’97, when I saw the woman first time.  At Lake Linderman I had one canoe, very good Peterborough canoe.  I came over Chilcoot Pass with two thousand letters for Dawson.  I was letter carrier.  Everybody rush to Klondike at that time.  Many people on trail.  Many people chop down trees and make boats.  Last water, snow in the air, snow on the ground, ice on the lake, on the river ice in the eddies.  Every day more snow, more ice.  Maybe one day, maybe three days, maybe six days, any day maybe freeze-up come, then no more water, all ice, everybody walk, Dawson six hundred miles, long time walk.  Boat go very quick.  Everybody want to go boat.  Everybody say, ‘Charley, two hundred dollars you take me in canoe,’ ‘Charley, three hundred dollars,’ ‘Charley, four hundred dollars.’  I say no, all the time I say no.  I am letter carrier.

“In morning I get to Lake Linderman.  I walk all night and am much tired.  I cook breakfast, I eat, then I sleep on the beach three hours.  I wake up.  It is ten o’clock.  Snow is falling.  There is wind, much wind that blows fair.  Also, there is a woman who sits in the snow alongside.  She is white woman, she is young, very pretty, maybe she is twenty years old, maybe twenty-five years old.  She look at me.  I look at her.  She is very tired.  She is no dance-woman.  I see that right away.  She is good woman, and she is very tired.

“‘You are Sitka Charley,’ she says.  I get up quick and roll blankets so snow does not get inside.  ‘I go to Dawson,’ she says.  ‘I go in your canoe—how much?’

“I do not want anybody in my canoe.  I do not like to say no.  So I say, ‘One thousand dollars.’  Just for fun I say it, so woman cannot come with me, much better than say no.  She look at me very hard, then she says, ‘When you start?’  I say right away.  Then she says all right, she will give me one thousand dollars.

“What can I say?  I do not want the woman, yet have I given my word that for one thousand dollars she can come.  I am surprised.  Maybe she make fun, too, so I say, ‘Let me see thousand dollars.’  And that woman, that young woman, all alone on the trail, there in the snow, she take out one thousand dollars, in greenbacks, and she put them in my hand.  I look at money, I look at her.  What can I say?  I say, ‘No, my canoe very small.  There is no room for outfit.’  She laugh.  She says, ‘I am great traveller.  This is my outfit.’  She kick one small pack in the snow.  It is two fur robes, canvas outside, some woman’s clothes inside.  I pick it up.  Maybe thirty-five pounds.  I am surprised.  She take it away from me.  She says, ‘Come, let us start.’  She carries pack into canoe.  What can I say?  I put my blankets into canoe.  We start.

“And that is the way I saw the woman first time.  The wind was fair.  I put up small sail.  The canoe went very fast, it flew like a bird over the high waves.  The woman was much afraid.  ‘What for you come Klondike much afraid?’ I ask.  She laugh at me, a hard laugh, but she is still much afraid.  Also is she very tired.  I run canoe through rapids to Lake Bennett.  Water very bad, and woman cry out because she is afraid.  We go down Lake Bennett, snow, ice, wind like a gale, but woman is very tired and go to sleep.

“That night we make camp at Windy Arm.  Woman sit by fire and eat supper.  I look at her.  She is pretty.  She fix hair.  There is much hair, and it is brown, also sometimes it is like gold in the firelight, when she turn her head, so, and flashes come from it like golden fire.  The eyes are large and brown, sometimes warm like a candle behind a curtain, sometimes very hard and bright like broken ice when sun shines upon it.  When she smile—how can I say?—when she smile I know white man like to kiss her, just like that, when she smile.  She never do hard work.  Her hands are soft, like baby’s hand.  She is soft all over, like baby.  She is not thin, but round like baby; her arm, her leg, her muscles, all soft and round like baby.  Her waist is small, and when she stand up, when she walk, or move her head or arm, it is—I do not know the word—but it is nice to look at, like—maybe I say she is built on lines like the lines of a good canoe, just like that, and when she move she is like the movement of the good canoe sliding through still water or leaping through water when it is white and fast and angry.  It is very good to see.

“Why does she come into Klondike, all alone, with plenty of money?  I do not know.  Next day I ask her.  She laugh and says:  ‘Sitka Charley, that is none of your business.  I give you one thousand dollars take me to Dawson.  That only is your business.’  Next day after that I ask her what is her name.  She laugh, then she says, ‘Mary Jones, that is my name.’  I do not know her name, but I know all the time that Mary Jones is not her name.

“It is very cold in canoe, and because of cold sometimes she not feel good.  Sometimes she feel good and she sing.  Her voice is like a silver bell, and I feel good all over like when I go into church at Holy Cross Mission, and when she sing I feel strong and paddle like hell.  Then she laugh and says, ‘You think we get to Dawson before freeze-up, Charley?’  Sometimes she sit in canoe and is thinking far away, her eyes like that, all empty.  She does not see Sitka Charley, nor the ice, nor the snow.  She is far away.  Very often she is like that, thinking far away.  Sometimes, when she is thinking far away, her face is not good to see.  It looks like a face that is angry, like the face of one man when he want to kill another man.

“Last day to Dawson very bad.  Shore-ice in all the eddies, mush-ice in the stream.  I cannot paddle.  The canoe freeze to ice.  I cannot get to shore.  There is much danger.  All the time we go down Yukon in the ice.  That night there is much noise of ice.  Then ice stop, canoe stop, everything stop.  ‘Let us go to shore,’ the woman says.  I say no, better wait.  By and by, everything start down-stream again.  There is much snow.  I cannot see.  At eleven o’clock at night, everything stop.  At one o’clock everything start again.  At three o’clock everything stop.  Canoe is smashed like eggshell, but is on top of ice and cannot sink.  I hear dogs howling.  We wait.  We sleep.  By and by morning come.  There is no more snow.  It is the freeze-up, and there is Dawson.  Canoe smash and stop right at Dawson.  Sitka Charley has come in with two thousand letters on very last water.

“The woman rent a cabin on the hill, and for one week I see her no more.  Then, one day, she come to me.  ‘Charley,’ she says, ‘how do you like to work for me?  You drive dogs, make camp, travel with me.’  I say that I make too much money carrying letters.  She says, ‘Charley, I will pay you more money.’  I tell her that pick-and-shovel man get fifteen dollars a day in the mines.  She says, ‘That is four hundred and fifty dollars a month.’  And I say, ‘Sitka Charley is no pick-and-shovel man.’  Then she says, ‘I understand, Charley.  I will give you seven hundred and fifty dollars each month.’  It is a good price, and I go to work for her.  I buy for her dogs and sled.  We travel up Klondike, up Bonanza and Eldorado, over to Indian River, to Sulphur Creek, to Dominion, back across divide to Gold Bottom and to Too Much Gold, and back to Dawson.  All the time she look for something, I do not know what.  I am puzzled.  ‘What thing you look for?’ I ask.  She laugh.  ‘You look for gold?’ I ask.  She laugh.  Then she says, ‘That is none of your business, Charley.’  And after that I never ask any more.

“She has a small revolver which she carries in her belt.  Sometimes, on trail, she makes practice with revolver.  I laugh.  ‘What for you laugh, Charley?’ she ask.  ‘What for you play with that?’ I say.  ‘It is no good.  It is too small.  It is for a child, a little plaything.’  When we get back to Dawson she ask me to buy good revolver for her.  I buy a Colt’s 44.  It is very heavy, but she carry it in her belt all the time.

“At Dawson comes the man.  Which way he come I do not know.  Only do I know he is checha-quo—what you call tenderfoot.  His hands are soft, just like hers.  He never do hard work.  He is soft all over.  At first I think maybe he is her husband.  But he is too young.  Also, they make two beds at night.  He is maybe twenty years old.  His eyes blue, his hair yellow, he has a little mustache which is yellow.  His name is John Jones.  Maybe he is her brother.  I do not know.  I ask questions no more.  Only I think his name not John Jones.  Other people call him Mr. Girvan.  I do not think that is his name.  I do not think her name is Miss Girvan, which other people call her.  I think nobody know their names.

“One night I am asleep at Dawson.  He wake me up.  He says, ‘Get the dogs ready; we start.’  No more do I ask questions, so I get the dogs ready and we start.  We go down the Yukon.  It is night-time, it is November, and it is very cold—sixty-five below.  She is soft.  He is soft.  The cold bites.  They get tired.  They cry under their breaths to themselves.  By and by I say better we stop and make camp.  But they say that they will go on.  Three times I say better to make camp and rest, but each time they say they will go on.  After that I say nothing.  All the time, day after day, is it that way.  They are very soft.  They get stiff and sore.  They do not understand moccasins, and their feet hurt very much.  They limp, they stagger like drunken people, they cry under their breaths; and all the time they say, ‘On! on!  We will go on!’

“They are like crazy people.  All the time do they go on, and on.  Why do they go on?  I do not know.  Only do they go on.  What are they after?  I do not know.  They are not after gold.  There is no stampede.  Besides, they spend plenty of money.  But I ask questions no more.  I, too, go on and on, because I am strong on the trail and because I am greatly paid.

“We make Circle City.  That for which they look is not there.  I think now that we will rest, and rest the dogs.  But we do not rest, not for one day do we rest.  ‘Come,’ says the woman to the man, ‘let us go on.’  And we go on.  We leave the Yukon.  We cross the divide to the west and swing down into the Tanana Country.  There are new diggings there.  But that for which they look is not there, and we take the back trail to Circle City.

“It is a hard journey.  December is most gone.  The days are short.  It is very cold.  One morning it is seventy below zero.  ‘Better that we don’t travel to-day,’ I say, ‘else will the frost be unwarmed in the breathing and bite all the edges of our lungs.  After that we will have bad cough, and maybe next spring will come pneumonia.’  But they are checha-quo.  They do not understand the trail.  They are like dead people they are so tired, but they say, ‘Let us go on.’  We go on.  The frost bites their lungs, and they get the dry cough.  They cough till the tears run down their cheeks.  When bacon is frying they must run away from the fire and cough half an hour in the snow.  They freeze their cheeks a little bit, so that the skin turns black and is very sore.  Also, the man freezes his thumb till the end is like to come off, and he must wear a large thumb on his mitten to keep it warm.  And sometimes, when the frost bites hard and the thumb is very cold, he must take off the mitten and put the hand between his legs next to the skin, so that the thumb may get warm again.

“We limp into Circle City, and even I, Sitka Charley, am tired.  It is Christmas Eve.  I dance, drink, make a good time, for to-morrow is Christmas Day and we will rest.  But no.  It is five o’clock in the morning—Christmas morning.  I am two hours asleep.  The man stand by my bed.&nbs............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved