Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > How We Think > CHAPTER NINE MEANING: OR CONCEPTIONS AND UNDERSTANDING
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER NINE MEANING: OR CONCEPTIONS AND UNDERSTANDING
 § 1. The Place of Meanings in Mental Life  
Meaning is central
As in our discussion of judgment we were making more explicit what is involved in inference, so in the discussion of meaning we are only recurring to the central function of all reflection. For one thing to mean, signify, betoken, indicate, or point to, another we saw at the outset to be the essential mark of thinking (see p. 8). To find out what facts, just as they stand, mean, is the object of all discovery; to find out what facts will carry out, substantiate, support a given meaning, is the object of all testing. When an inference reaches a satisfactory conclusion, we attain a goal of meaning. The act of judging involves both the growth and the application of meanings. In short, in this chapter we are not introducing a new topic; we are only coming to closer quarters with what hitherto has been constantly assumed. In the first section, we shall consider the equivalence of meaning and understanding, and the two types of understanding, direct and indirect.
 
I. Meaning and Understanding
 
To understand is to grasp meaning
If a person comes suddenly into your room and calls out "Paper," various alternatives are possible. If you do not understand the English language, there is simply a noise which may or may not act as a physical stimulus[Pg 117] and irritant. But the noise is not an intellectual object; it does not have intellectual value. (Compare above, p. 15.) To say that you do not understand it and that it has no meaning are equivalents. If the cry is the usual accompaniment of the delivery of the morning paper, the sound will have meaning, intellectual content; you will understand it. Or if you are eagerly awaiting the receipt of some important document, you may assume that the cry means an announcement of its arrival. If (in the third place) you understand the English language, but no context suggests itself from your habits and expectations, the word has meaning, but not the whole event. You are then perplexed and incited to think out, to hunt for, some explanation of the apparently meaningless occurrence. If you find something that accounts for the performance, it gets meaning; you come to understand it. As intelligent beings, we presume the existence of meaning, and its absence is an anomaly. Hence, if it should turn out that the person merely meant to inform you that there was a scrap of paper on the sidewalk, or that paper existed somewhere in the universe, you would think him crazy or yourself the victim of a poor joke. To grasp a meaning, to understand, to identify a thing in a situation in which it is important, are thus equivalent terms; they express the nerves of our intellectual life. Without them there is (a) lack of intellectual content, or (b) intellectual confusion and perplexity, or else (c) intellectual perversion—nonsense, insanity.
 
Knowledge and meaning
All knowledge, all science, thus aims to grasp the meaning of objects and events, and this process always consists in taking them out of their apparent brute isolation as events, and finding them to be parts of some[Pg 118] larger whole suggested by them, which, in turn, accounts for, explains, interprets them; i.e. renders them significant. (Compare above, p. 75.) Suppose that a stone with peculiar markings has been found. What do these scratches mean? So far as the object forces the raising of this question, it is not understood; while so far as the color and form that we see mean to us a stone, the object is understood. It is such peculiar combinations of the understood and the nonunderstood that provoke thought. If at the end of the inquiry, the markings are decided to mean glacial scratches, obscure and perplexing traits have been translated into meanings already understood: namely, the moving and grinding power of large bodies of ice and the friction thus induced of one rock upon another. Something already understood in one situation has been transferred and applied to what is strange and perplexing in another, and thereby the latter has become plain and familiar, i.e. understood. This summary illustration discloses that our power to think effectively depends upon possession of a capital fund of meanings which may be applied when desired. (Compare what was said about deduction, p. 94.)
 
II. Direct and Indirect Understanding
 
Direct and circuitous understanding
In the above illustrations two types of grasping of meaning are exemplified. When the English language is understood, the person grasps at once the meaning of "paper." He may not, however, see any meaning or sense in the performance as a whole. Similarly, the person identifies the object on sight as a stone; there is no secret, no mystery, no perplexity about that. But he does not understand the markings on it. They have[Pg 119] some meaning, but what is it? In one case, owing to familiar acquaintance, the thing and its meaning, up to a certain point, are one. In the other, the thing and its meaning are, temporarily at least, sundered, and meaning has to be sought in order to understand the thing. In one case understanding is direct, prompt, immediate; in the other, it is roundabout and delayed.
 
Interaction of the two types
Most languages have two sets of words to express these two modes of understanding; one for the direct taking in or grasp of meaning, the other for its circuitous apprehension, thus: γνωναι and ειδεναι in Greek; noscere and scire in Latin; kennen and wissen in German; conna?tre and savoir in French; while in English to be acquainted with and to know of or about have been suggested as equivalents.[22] Now our intellectual life consists of a peculiar interaction between these two types of understanding. All judgment, all reflective inference, presupposes some lack of understanding, a partial absence of meaning. We reflect in order that we may get hold of the full and adequate significance of what happens. Nevertheless, something must be already understood, the mind must be in possession of some meaning which it has mastered, or else thinking is impossible. We think in order to grasp meaning, but none the less every extension of knowledge makes us aware of blind and opaque spots, where with less knowledge all had seemed obvious and natural. A scientist brought into a new district will find many things that he does not understand, where the native savage or[Pg 120] rustic will be wholly oblivious to any meanings beyond those directly apparent. Some Indians brought to a large city remained stolid at the sight of mechanical wonders of bridge, trolley, and telephone, but were held spellbound by the sight of workmen climbing poles to repair wires. Increase of the store of meanings makes us conscious of new problems, while only through translation of the new perplexities into what is already familiar and plain do we understand or solve these problems. This is the constant spiral movement of knowledge.
 
Intellectual progress a rhythm
Our progress in genuine knowledge always consists in part in the discovery of something not understood in what had previously been taken for granted as plain, obvious, matter-of-course, and in part in the use of meanings that are directly grasped without question, as instruments for getting hold of obscure, doubtful, and perplexing meanings. No object is so familiar, so obvious, so commonplace that it may not unexpectedly present, in a novel situation, some problem, and thus arouse reflection in order to understand it. No object or principle is so strange, peculiar, or remote that it may not be dwelt upon till its meaning becomes familiar—taken in on sight without reflection. We may come to see, perceive, recognize, grasp, seize, lay hold of principles, laws, abstract truths—i.e. to understand their meaning in very immediate fashion. Our intellectual progress consists, as has been said, in a rhythm of direct understanding—technically called apprehension—with indirect, mediated understanding—technically called comprehension.
 
§ 2. The Process of Acquiring Meanings
 
Familiarity
The first problem that comes up in connection with direct understanding is how a store of directly apprehen[Pg 121]sible meanings is built up. How do we learn to view things on sight as significant members of a situation, or as having, as a matter of course, specific meanings? Our chief difficulty in answering this question lies in the thoroughness with which the lesson of familiar things has been learnt. Thought can more easily traverse an unexplored region than it can undo what has been so thoroughly done as to be ingrained in unconscious habit. We apprehend chairs, tables, books, trees, horses, clouds, stars, rain, so promptly and directly that it is hard to realize that as meanings they had once to be acquired,—the meanings are now so much parts of the things themselves.
 
Confusion is prior to familiarity
In an often quoted passage, Mr. James has said: "The baby, assailed by eyes, ears, nose, skin, and entrails at once, feels it all as one great blooming, buzzing confusion."[23] Mr. James is speaking of a baby's world taken as a whole; the description, however, is equally applicable to the way any new thing strikes an adult, so far as the thing is really new and strange. To the traditional "cat in a strange garret," everything is blurred and confused; the wonted marks that label things so as to separate them from one another are lacking. Foreign languages that we do not understand always seem jabberings, babblings, in which it is impossible to fix a definite, clear-cut, individualized group of sounds. The countryman in the crowded city street, the landlubber at sea, the ignoramus in sport at a contest between experts in a complicated game, are further instances. Put an unexperienced man in a factory, and at first the work seems to him a meaningless medley. All strangers of another race proverbially look alike to the visiting[Pg 122] foreigner. Only gross differences of size or color are perceived by an outsider in a flock of sheep, each of which is perfectly individualized to the shepherd. A diffusive blur and an indiscriminately shifting suction characterize what we do not understand. The problem of the acquisition of meaning by things, or (stated in another way) of forming habits of simple apprehension, is thus the problem of introducing (i) definiteness and distinction and (ii) consistency or stability of meaning into what is otherwise vague and wavering.
 
Practical responses clarify confusion
The acquisition of definiteness and of coherency (or constancy) of meanings is derived primarily from practical activities. By rolling an object, the child makes its roundness appreciable; by bouncing it, he singles out its elasticity; by throwing it, he makes weight its conspicuous distinctive factor. Not through the senses, but by means of the reaction, the responsive adjustment, is the impression made distinctive, and given a character marked off from other qualities that call out unlike reactions. Children, for example, are usually quite slow in apprehending differences of color. Differences from the standpoint of the adult so glaring that it is impossible not to note them are recognized and recalled with great difficulty. Doubtless they do not all feel alike, but there is no intellectual recognition of what makes the difference. The redness or greenness or blueness of the object does not tend to call out a reaction that is sufficiently peculiar to give prominence or distinction to the color trait. Gradually, however, certain characteristic habitual responses associate themselves with certain things; the white becomes the sign, say, of milk and sugar, to which the child reacts favorably; blue becomes the sign of a dress that the child likes to wear, and so on: and the[Pg 123] distinctive reactions tend to single out color qualities from other things in which they had been submerged.
 
We identify by use or function
Take another example. We have little difficulty in distinguishing from one another rakes, hoes, plows and harrows, shovels and spades. Each has its own associated characteristic use and function. We may have, however, great difficulty in recalling the difference between serrate and dentate, ovoid and obovoid, in the shapes and edges of leaves, or between acids in ic and in ous. There is some difference; but just what? Or, we know what the difference is; but which is which? Variations in form, size, color, and arrangement of parts have much less to do, and the uses, purposes, and functions of things and of their parts much more to do, with distinctness of character and meaning than we should be likely to think. What misleads us is the fact that the qualities of form, size, color, and so on, are now so distinct that we fail to see that the problem is precisely to account for the way in which they originally obtained their definiteness and conspicuousness. So far as we sit passive before objects, they are not distinguished out of a vague blur which swallows them all. Differences in the pitch and intensity of sounds leave behind a different feeling, but until we assume different attitudes toward them, or do something special in reference to them, their vague difference cannot be intellectually gripped and retained.
 
Children's drawings illustrate domination by value
Children's drawings afford a further exemplification of the same principle. Perspective does not exist, for the child's interest is not in pictorial representation, but in the things represented; and while perspective is essential to the former, it is no part of the characteristic uses and values of the things themselves. The house[Pg 124] is drawn with transparent walls, because the rooms, chairs, beds, people inside, are the important things in the house-meaning; smoke always comes out of the chimney—otherwise, why have a chimney at all? At Christmas time, the stockings may be drawn almost as large as the house or even so large that they have to be put outside of it:—in any case, it is the scale of values in use that furnishes the scale for their qualities, the pictures being diagrammatic reminders of these values, not impartial records of physical and sensory qualities. One of the chief difficulties felt by most persons in learning the art of pictorial representation is that habitual uses and results of use have become so intimately read into the character of things that it is practically impossible to shut them out at will.
 
As do sounds used as language signs
The acquiring of meaning by sounds, in virtue of which they become words, is perhaps the most striking illustration that can be found of the way in which mere sensory stimuli acquire definiteness and constancy of meaning and are thereby themselves defined and interconnected for purposes of recognition. Language is a specially good example because there are hundreds or even thousands of words in which meaning is now so thoroughly consolidated with physical qualities as to be directly apprehended, while in the case of words it is easier to recognize that this connection has been gradually and laboriously acquired than in the case of physical objects such as chairs, tables, buttons, trees, stones, hills, flowers, and so on, where it seems as if the union of intellectual character and meaning with the physical fact were aboriginal, and thrust upon us passively rather than acquired through active explorations. And in the case of the meaning of words, we see readily that it is by making[Pg 125] sounds and noting the results which follow, by listening to the sounds of others and watching the activities which accompany them, that a given sound finally becomes the stable bearer of a meaning.
 
Summary
Familiar acquaintance with meanings thus signifies that we have acquired in the presence of objects definite attitudes of response which lead us, without reflection, to anticipate certain possible consequences. The definiteness of the expectation defines the meaning or takes it out of the vague and pulpy; its habitual, recurrent character gives the meaning constancy, stability, consistency, or takes it out of the fluctuating and wavering.
 
§ 3. Conceptions and Meaning
 
A conception is a definite meaning
The word meaning is a familiar everyday term; the words conception, notion, are both popular and technical terms. Strictly speaking, they involve, however, nothing new; any meaning sufficiently individualized to be directly grasped and readily used, and thus fixed by a word, is a conception or notion. Linguistically, every common noun is the carrier of a meaning, while proper nouns and common nouns with the word this or that prefixed, refer to the things in which the meanings are exemplified. That thinking both employs and expands n............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved