Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > Baboe Dalima; or, The Opium Fiend > CHAPTER XXVIII. CORRESPONDENCE.
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER XXVIII. CORRESPONDENCE.
 The departure of Verstork for Atjeh, seemed to have drawn more closely together the little band of friends which, after the boar-hunt in the Djoerang Pringapoes, we saw so cosily seated around the hospitable board at Banjoe Pahit. The loss of one of their number had strengthened rather than weakened their mutual feelings of friendship. We said the loss of one of their friends; but in this case that is hardly the correct word to use; for, though William Verstork was far away, yet he continued to dwell in the memory of them all, and he was perpetually the subject of their conversation. It was, however, not only that affectionate remembrance which held the friends so closely united. Letters were continually passing [346]between them, and Verstork was kept well informed by his friends at Santjoemeh of all that concerned themselves privately, and also of the events which form the subject of our story, and in which they all played a more or less prominent part. Edward van Rheijn had, under the influence of van Gulpendam, for a time grown somewhat cool towards his friends; but when he began to gain a deeper insight into the real character of the Resident, and began to see with what cynical selfishness he turned everything to his own advantage, his feelings towards his friends became as warm as ever they had been before. He wrote a long letter to Verstork about his successor at Banjoe Pahit, in which he showed him how mischievous and destructive was that man’s influence in the formerly thriving district. Everything, he said, was rapidly going to ruin, the rice-culture was being woefully neglected, and the second crops shared the same fate. Breach of contract was now an almost daily occurrence, inasmuch as the once so orderly and industrious population, was fast getting lazy, listless, in fact utterly unfit for any regular work whatever. In one word, the entire district was visibly deteriorating, and could look forward to nothing but a future of crime and misery. On the other hand, the opium den, the gambling hells and the pawn shop, were in a most flourishing condition, and produced large incomes to the farmers of those sources of revenue to the Dutch treasury. In order to satisfy the inordinate passion for gambling and for opium, smuggling was rapidly on the increase, and theft was of daily occurrence; nay, there were even ugly whispers of robber bands, which were said to have been organised, and to have already begun their criminal operations.  
Van Rheijn concluded his letter with these words: “The bandoelan Singomengolo—You remember the scoundrel who was present at the dreadful Amokh scene at Kaligaweh, and who afterwards arrested baboe Dalima—has been found murdered close to Moeara Tjatjing, and two of his Chinese followers have shared his fate. I have every reason to believe that this crime had nothing to do with robbers; my opinion is that it was a pure case of revenge; for on the bandoelan’s body there was found the sum of sixty-eight guilders, and this plainly enough shows that robbery could not have been the motive of the murder. There is another very remarkable circumstance in this case, and it is this: Besides the money, I told you of—there were found on him five small copper boxes, which are precisely like the two little boxes you took possession of at Kaligaweh, [347]and in the Djoerang Pringapoes. Indeed, I must tell you that I am now beginning to see what a fearful curse the opium trade is to the country. I make that confession the more freely to you, as you recollect, no doubt, that some little time ago I had not made up my mind on the question. Such, in the few months of your absence, has become the condition of Banjoe Pahit; and—to fill up the cup of misery—a rumour is now current that the land-tax is to be raised, and that the other already existing taxes are to be exacted with much greater severity; while, at the same time, fresh burdens will be heaped upon the shoulders of the natives. In one word, money grabbing in every possible shape and form, in the form of compulsory labour, in the form of duty on salt, in the form of import and export duties, in the form of opium dens, of gambling booths, in the shape of pawn shops,—everywhere extortion, the most wrung out of the poor wretched Javanese. William! William! where must all this end? I can foresee nothing but calamity—there must come a crash. It may come sooner or, it may be, later; but come it must. For the condition of Banjoe Pahit is by no means exceptional. It may much rather be looked upon as typical of the state of the entire island of Java.”
 
August van Beneden wrote to his friend to tell him all that had occurred with regard to the impending trials of the Javanese Setrosmito, and of his daughter baboe Dalima. He wrote as follows:
 
“Just fancy, William! The Government have thrown all kinds of obstacles in the way of my appearing as defending counsel in these two cases. You will hardly guess what reasons are given for this opposition. The objection is, that perhaps I might have to be called as a witness in both cases. It was a rather clever dodge; but, as you may suppose, I stuck to my point. The whole question has been submitted to the Judge Commissary of the court of Santjoemeh; and, when I had declared that I had witnessed nothing, and that therefore my testimony could not be called for, after I had formally stated that I had no pecuniary interest whatever in the matter, and had consented unconditionally to abide by his decision, the Judge withdrew his opposition, and permitted me to plead in both cases. But he further said that, should I be unexpectedly called as a witness, he could not allow me to be sworn.—And now, William, pray attend to the reason which he gave for that decision. He could not allow me to be sworn because, although [348]I am undertaking this defence gratuitously and do not expect to receive any fee; yet, as defending counsel, I must be looked upon as having an indirect interest in the acquittal of my clients, and am not, therefore, in the eyes of the law, a perfectly independent and unbiassed witness! Now what do you think of that? I freely admit speaking as a man and as a lawyer that the decision is correct, quite correct; but, what if that principle were to be applied to all witnesses that appear in court? Would not the testimony of all the bandoelans, the opium-hunters, the opium-den keepers, ‘et hoc genus omne,’ much rather lie open to suspicion? It is an admitted fact that all these men speak under the direct dictation of the opium farmer, and that, moreover, owing to the rewards which the law allows them, they have a most direct and material interest in procuring convictions. Oh, William! our entire legal system—and especially our treatment of the natives in opium cases—is most lamentably deficient.
 
“The charges against Setrosmito and baboe Dalima will be brought before the native court, and it is but very seldom that counsel are heard there. It is my intention, therefore, to appear as counsel only in the case of Setrosmito. With regard to Dalima, should she be found guilty, she will have an appeal to the Superior Court at Santjoemeh, and then I shall have to conduct her defence with as much vigour as possible. You may ask perhaps why make that distinction between the two cases? Listen to me, and bear in mind that I am acting under van Nerekool’s advice.
 
“You have probably heard that Singomengolo, who in both trials was to have been the principal witness, has been mysteriously murdered. At first I thought that his removal was all in favour of my clients; but I have since ascertained that the chief bandoelan has left behind him a sworn deposition of all the facts, and that it will be received as evidence by the court. Thus his death is a positive and serious injury to our cause, inasmuch as we cannot now confront him with Lim Ho, and with the defendants. I fully expected to have been able to lead them into a long and angry discussion, in the course of which, I have no doubt, that several facts would have come to light, which would have enabled me to prove that the father committed the crime of which he stands accused, under the most extenuating circumstances; and clearly to bring out the absolute innocence of the daughter, and the brutal violence to which she has been subjected. Now, however, we are in a [349]very different position. At the preliminary inquiry before the Judge Commissary, Mrs. van Gulpendam has stated that she was quite unaware of Dalima’s absence from the house on the night in question; and thus the girl now lies under very serious suspicion of having left the grounds of the Residence for an improper purpose. You remember, of course, that on the morning of our boar-hunt she appealed to the fact of her having received leave of absence both from the njonja and from nonna Anna. Whereupon you asked her whether these ladies would bear witness to that fact. You recollect also that she at once replied in the affirmative. But you will ask perhaps: ‘How about Miss van Gulpendam?’ Well, William, that is another very mysterious business! The common report is that the Resident’s daughter has gone to Karang Anjer on a visit to the Steenvlaks. But, no sooner had the inquiry about Dalima begun, than the Resident said that his daughter had gone to Europe, and that she intended to stay for a while with an aunt of hers who lives in Switzerland. But the most curious circumstance is that in the lists of passengers of all the ships which have, within the last few months, sailed for Europe, the name of Miss Anna van Gulpendam can nowhere be found. You know how inquisitive are our gossips at Santjoemeh—Well, the public—that public which sees everything, hears everything, and pries into everything—has made every possible endeavour to find out what may have become of Miss van Gulpendam; but without the slightest success. The Resident has been pressed on the point by many an indiscreet busy-body, and he treats the whole thing in a very light and airy way. He has concocted some tale to the effect that his daughter, in company with two English ladies, left by a boat from Tjilatjap, that she started for Port Adelaide, and from thence intends to take the mail-boat to England. Not a soul, of course, believes a word of the yarn, which is all the more apocryphal from the fact that the father has never yet been induced to mention the name of the ship in which the young lady is said to have sailed. Some anxious souls amongst us have actually gone the length of telegraphing to Acraman, Main, and Co. of Adelaide, and the answer they received was:—‘We know nothing of the arrival of three ladies from the Dutch Indies.’—Van Nerekool is frantic, that you may well suppose. A few days ago he was talking about going to Karang Anjer to inquire after his lady-love, for whom he has still the deepest and warmest affection. He has been there and has returned as wise as he was before. He [350]will, I have no doubt, write to you and tell you, poor fellow, all about his adventures. I rather fancy, indeed, that he has done so already. The sum total of all this is, my dear William, that my clients’ affairs are in a very bad state; but I do not despair. I shall do my very utmost to save the poor creatures. To spur me on to further exertions, I have the fact that poor Dalima is, as the saying is, in an interesting condition; so that the consequences of Lim Ho’s detestable misdeed are already showing themselves. Will this circumstance be of any use to me at the trial? I doubt it much. We have no legal proof of the outrage and, therefore, I think it will be best for all concerned to hush the matter up as much as possible. All right-minded men, however, are moved with the deepest sympathy for the poor girl; and should she be discharged, or after she has left the prison, will be ready to protect her. She will need all the support she can get; for, after her father’s condemnation, she will be homeless, and, disgraced as she is by van Gulpendam’s assertions, she will not be able to get a place anywhere either as baboe or in any other capacity. However, time brings counsel!”
 
It was a letter from Grenits which brought Verstork news of the double escape of Ardjan and his father from the jail at Santjoemeh, and told him of the consternation which that event had spread in official circles. The young merchant wrote to his friend, and said:
 
“The Resident tries to appear perfectly indifferent to the escape of the prisoners, and whenever it is talked about treats the matter with much unconcern. But it has been remarked with what feverish anxiety the fugitives have been pursued. I can assure you that, when the regular police were at fault, the whole army of opium-spies was pressed into the service. But since Singomengolo and two of his Chinamen were found murdered—and murdered too without having been robbed—the very gravest anxiety has been felt; and a report was current that the guard at the Residence had been doubled. There is not a word of truth, however, in that rumour, and I can positively deny it. The two sentries, as usual, march up and down before the door of the high and mighty one; but the officer who commands that honourable corps of civilian soldiers has assured me that the cartridge box in the guardroom at the Residence has not even been unlocked. A good job too; for if those heroes should begin to fire ball-cartridge, loyal and peaceful citizens will be in considerably greater peril than the [351]offenders. But, for all that, I am heartily glad that the fellows have got clear away. Their escape may not be legally justifiable; but a most grievous piece of injustice has thus been partially rectified. The father was driven to his reckless deed by the brutal conduct of the police towards his children, while the son had no hand whatever in the opium smuggling with which he was charged. You know that perfectly well, and the public knows it as well as you do. My own little affair with Mokesuep will now very shortly come before the high court of justice. The case is an extremely simple one. I have admitted that I did give the fellow two good slaps in the face, and my confession has been confirmed by the evidence of the man himself, and by that of Lim Ho and of Grashuis. Acting on van Ben............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved