Search      Hot    Newest Novel
HOME > Short Stories > Imported Americans > CHAPTER VIII THE SICILIAN COUNTRYSIDE
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
CHAPTER VIII THE SICILIAN COUNTRYSIDE
It seemed wise, during our stay in Gualtieri-Sicamino, to make a study of more than lay in the province of Messina, and so we pursued the same methods of research employed in the provinces of the mainland, but found the conditions of life among the Sicilians so equable with that of Gualtieri-Sicamino, that to tell what we saw elsewhere would be but to repeat what is said of the village home of the Squadritos, with the exception of a few notable incidents.

The northern side of the island is much more fertile and is therefore more densely populated than the southern slopes, which are unprotected from the hot winds from Africa; and in the mountains back from Girgenti and Sciacca where travel is quite difficult except on mule-back, the state of the people is of the most primitive sort, and a man who can read and write is a man of distinction in the community in which he lives. Some of the families are of a complexion that is nearly Malayan, and their long black hair is beautiful to see. Wherever a branch office of a steamship ticket broker has been established and emigration started, or wherever the tourist goes scattering gold, there is a marked difference from the communities where a stranger is nearly a catastrophe.

Visitors in the Author’s Room—Teresa di Bianca—The Old Woman up the Valley—Shyness in Shawl and Pattens—Small Children Labor in the Fields

The western end of the island is the famous Marsala wine district, and one firm controls all of the best 105vineyards but a few, which are gradually being forced into the monopoly. One man who was regularly employed by this company told me that he received thirty-five lire per month for ten hours’ labor per day (about twenty-one cents per day).

Catania is the exporting centre of the eastern end of a rather prosperous sulphur-mining district on the eastern coast of the island, and in this harbor are vessels constantly loading with sulphur for the American and German markets. It is estimated that about fifty thousand people derive their livelihood from this industry, and it is the one notable industry other than agriculture in the entire island. The largest though not the most fertile plain of Sicily is about Catania, and some very fine estates are to be found there, owned for the most part by wealthy people in Messina or Naples, perhaps resident in the beautiful cities of northern Italy.

The political disturbances which have made Sicily an uncertain quantity in years past, the comparative isolation of Palermo from the central government, and the effect of the traditions of the Sicilian Vespers (1282 A. D.) which are well known to every man, woman and child, topped by the natural supremacy of the educated unscrupulous over the ignorant well-meaning, have caused Palermo to become to a certain extent what Naples is,—the scene of aggregated rogueries. The past twenty years have seen malfeasances by high officials, impositions by aristocrats, commercial and political plots, and outrages by declared criminals, which brand the beautiful capital of the Sicilian state as a nesting-place of the boldest and most nefarious malefactors in all Italy. The common people are not dishonest in the degree that the 106Neapolitans are, but the educated classes can boast some bright and shining lights in the public and private hold-up game that should make even St. Louis or Philadelphia envious. An English officer of a Liverpool tramp steamer, who has spent a very great deal of time in Palermo when shore superintendent of a line in the lemon trade, told me that “a Palermo politician can give any Tammany district leader cards and spades, and beat him with his hands tied.”

Col. John A. Weber, of Buffalo, formerly Immigrant Commissioner at the Port of New York, thinks immigration should be encouraged to an even greater volume than at present, but that dishonest and illegal naturalization is a rotten spot in the matter. In this he is correct, and I would add that my observations have been that more men from Palermo, who have found even that city too hot for them, are engaged in the brokerage of naturalization papers in the United States and Italy than any other city’s representatives. A bill newly introduced by Congressman Gulden, of New York, is intended as a corrective, but I doubt its efficiency.

One of the first things that strikes the American visitor to the rural districts of Calabria, Sicily or Apulia, and even farther north, is the antiquated processes employed by the farmers. A man who knows what a sulky plow and a harvester are rebels at the sight of an entire peasant family spading up a field or reaping a crop with sickles, and there is a vast difference between a big green and red Studebaker wagon drawn by two good horses and loaded to the top boards with apples or potatoes, and a string of donkeys, women, and children laden with paniers and head-baskets; but the introduction of modern farming methods into Italy 107would have an effect equivalent to a visit of plague. The three million three hundred thousand people who live from the soil in Sicily, for instance, win for each his portion of food stuffs by hand labor on the farms or in the village workshops, where work is traded for food very often directly; and the introduction of machinery which would dispense with the labor of more than half the people would upset the system of division of products of the soil and prove a terrible calamity.

Outside of the number of a few noted vineyards where there are power plants for wine-making, the great volume of Sicilian wine, which is strong, of good nutritious quality and flavor, is produced by hand processes. The grapes are gathered in season by men, women and children, and borne in paniers or baskets to the trampling-vats, which are often two miles from the vineyard, and in some instances more. I have seen a half-dozen little girls, the youngest too small to speak plainly, the oldest not over eight, going plodding along in the dust between vineyard and press, with loads of grapes on their heads.

The grapes are dumped into the stone-built, plastered trampling-vat, which drains into a butt, and when enough, say a layer of six inches of thickness, has been put in, the peasants get in with pants and skirts rolled up, and tramp the grapes into a pulp. This trampling is usually given up to old men or women whose sight is defective, or whose hands are distorted by accident or rheumatism from years of wine-drinking, and who are thus not so valuable at picking and carrying grapes. I remember, at a press near Collesamo, seeing two old women trampling grapes with their skirts rolled up and pinned about their hips, and far up on their thighs were 108the purple stains of the fruit. As they tramped they sang the high, nasal, droning canto of their village.

The pulp is taken out in forms and put into a press which operates by screw power, the screw being a huge beam of wood which has had a screw thread carved on it by hand, and the power is the leverage of a pole mortised into the top of the upright screw, and sloping down to where two men can seize it, or a horse, ox or donkey be hitched to it.

One of the wine-presses in Gualtieri is owned by a fine old country gentleman by the name of Betto, a freeholder who has prospered in the heating and forging of the several irons he has in the community fire; and after a visit to his press he took us up to his house, one of the very best in the region, and set before us wine that was so old it had changed color twice and was, at the time of uncorking, a pale amber with light-flecks in it here and there.

If there were spots in the southern provinces on the peninsula where the irrigation systems were worthy of note, then indeed did the artificial watering of the soil in Sicily appear wonderful. In that extremely fertile spot called the Conca d’Oro “Shell of Gold,” which surrounds Palermo, not only is every natural spring and stream sought out and redirected, but deep artesian wells tap the subterranean waters. Where the sides of the mountains in the interior are terraced far up, in an effort to increase the area of tillable land, water conduits have been hewn out of solid rock in spots, and streams carried for miles over barren places to moisten a patch or two of productive soil. Looking on such works of patience, one can fully realize the hard necessity of the Sicilian; and one cannot help thinking how much better it would be for all concerned if the Sicilian peasant, 109when he emigrates to the United States, instead of becoming a barber, a fruit-peddler, a trencher, or following some other of the favorite temporary pursuits which allow the immigrants to congregate in large cities or their environs, he should be given an opportunity to try his irrigating skill on some of the fine undeveloped land in the West, where a little carefully applied water and seed will bring any man a wealth of results at harvest-time.

I do not think there was a soul of reasoning years within a radius of several miles of the mountain village of Gualtieri-Sicamino who did not know that on the last Tuesday of September, Antonio Squadrito, with a part of his family, a number of neighbors, and his two American friends, would be leaving for Naples, to embark thence on the Prinzessin Irene for New York. When, in the sixth year preceding, Antonio had been one of a handful of the first emigrants from that section, every one, even his own family, had been dubious and pessimistic about the venture. Since then more than one tenth of the population has followed him, and any remaining pessimism was restrained, and those who were too poor to go, too old or too well situated to take new chances, vented openly expressions of envy.

From San Filipo, a near-by village, where almost half of the people have the dreaded eye-disease, trachoma, an old man hobbled over to Gualtieri to ask if there was not some way that he could go to America. He had a nephew earning $1.20 a day in the mines in Belmont County, Ohio, and he felt sure that if he got there his nephew would find him work enough to do. He said he could sell his few belongings for five hundred lire, enough to take himself and his wife to Ohio. 110I looked at his gaping, granulated lids and told him that he could never go. He sat with his head bent on the top of his staff for a longtime in silence, then, with working features and trembling hands, rose and said good-bye. A day or so later a very brown, shy little girl brought over three fine squashes, a present to us from the old pair.

I was somewhat concerned when I learned that Concetta Fomica, a beautiful young girl of sixteen, a relative of the Squadrito family, who was to go with us, was the daughter of a San Filipian and had lived in the afflicted village. She had some slight inflammation of the eyes, but it did not seem to be trachoma, and Dr. Giunta, the village medico, assured me that, though her father had it, she did not. Since the disease is highly contagious by contact of hand, towel, handkerchief or anything that the head touches, and there are few oculists who claim to be able to effect permanent cures and none who are able to remove the cicatrices from the inside of the lids, the causes for concern can be easily understood. There were only two cases in Gualtieri, so Dr. Giunta said, and one was her father. He is blind almost half the time. Those who are known to have the disease are required to have separate toilet articles for their own use.

Antonio, as the actual head of the Squadrito family, was in hot water constantly over the matter of who should go to America and who should not. All of the remaining members of the family, with the possible exception of the eldest daughter, Giovanina, and the mother, were wild to come to America and join the three brothers at their little barber shop in Stonington, Conn. Giovanina alone was looking forward to the day of her marriage with her soldier lover. The 111small boys were simply insane on............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved