Search      Hot    Newest Novel
HOME > Comprehensive Novel > Psalms > Chapter 55
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter 55
55:1 [hgb]  ( 大 卫 的 训 诲 诗 , 交 与 伶 长 , 用 丝 弦 的 乐 器 ) 神 阿 , 求 你 留 心 听 我 的 祷 告 。 不 要 隐 藏 不 听 我 的 恳 求 。 
    [kjv]  Give ear to my prayer, O God; and hide not thyself from my supplication.
    [bbe]  <To the chief music-maker, on Neginoth. Maschil. Of David.> Give hearing to my prayer, O God; and let not your ear be shut against my request.
55:2 [hgb]  求 你 侧 耳 听 我 , 应 允 我 。 我 哀 叹 不 安 , 发 声 唉 哼 。 
    [kjv]  Attend unto me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;
    [bbe]  Give thought to me, and let my prayer be answered: I have been made low in sorrow;
55:3 [hgb]  都 因 仇 敌 的 声 音 , 恶 人 的 欺 压 。 因 为 他 们 将 罪 孽 加 在 我 身 上 , 发 怒 气 逼 迫 我 。 
    [kjv]  Because of the voice of the enemy, because of the oppression of the wicked: for they cast iniquity upon me, and in wrath they hate me.
    [bbe]  I am troubled because of the voice of the cruel ones, because of the loud cry of the evil-doers; for they put a weight of evil on me, and they are cruel in their hate for me.
55:4 [hgb]  我 心 在 我 里 面 甚 是 疼 痛 。 死 的 惊 惶 临 到 我 身 。 
    [kjv]  My heart is sore pained within me: and the terrors of death are fallen upon me.
    [bbe]  My heart is deeply wounded, and the fear of death has come on me.
55:5 [hgb]  恐 惧 战 兢 归 到 我 身 , 惊 恐 漫 过 了 我 。 
    [kjv]  Fearfulness and trembling are come upon me, and horror hath overwhelmed me.
    [bbe]  Fear and shaking have come over me, with deep fear I am covered.
55:6 [hgb]  我 说 , 但 愿 我 有 翅 膀 像 鸽 子 , 我 就 飞 去 得 享 安 息 。 
    [kjv]  And I said, Oh that I had wings like a dove! for then would I fly away, and be at rest.
    [bbe]  And I said, If only I had wings like a dove! for then I would go in flight from here and be at rest.
55:7 [hgb]  我 必 远 游 宿 在 旷 野 。 ( 细 拉 ) 
    [kjv]  Lo, then would I wander far off, and remain in the wilderness. Selah.
    [bbe]  I would go wandering far away, living in the waste land. (Selah.)
55:8 [hgb]  我 必 速 速 逃 到 避 所 , 脱 离 狂 风 暴 雨 。 
    [kjv]  I would hasten my escape from the windy storm and tempest.
    [bbe]  I would quickly take cover from the driving storm and from the violent wind.
55:9 [hgb]  主 阿 , 求 你 吞 灭 他 们 , 变 乱 他 们 的 舌 头 。 因 为 我 在 城 中 见 了 强 暴 争 竞 的 事 。 
    [kjv]  Destroy, O Lord, and divide their tongues: for I have seen violence and strife in the city.
    [bbe]  Send destruction on them, O Lord, make a division of tongues among them: for I have seen fighting and violent acts in the town.
55:10 [hgb]  他 们 在 城 墙 上 昼 夜 绕 行 。 在 城 内 也 有 罪 孽 和 奸 恶 。 
    [kjv]  Day and night they go about it upon the walls thereof: mischief also and sorrow are in the midst of it.
    [bbe]  By day and night they go round the town, on the walls; trouble and sorrow are in the heart of it.
55:11 [hgb]  邪 恶 在 其 中 , 欺 压 和 诡 诈 不 离 街 市 。 
    [kjv]  Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.
    [bbe]  Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.
55:12 [hgb]  原 来 不 是 仇 敌 辱 骂 我 。 若 是 仇 敌 , 还 可 忍 耐 。 也 不 是 恨 我 的 人 向 我 狂 大 。 若 是 恨 我 的 人 , 就 必 躲 避 他 。 
    [kjv]  For it was not an enemy that reproached me; then I could have borne it: neither was it he that hated me that did magnify himself against me; then I would have hid myself from him:
    [bbe]  For it was not my hater who said evil of me; that would have been no grief to me; it was not one outside the number of my friends who made himself strong against me, or I would have kept myself from him in ............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved