Search      Hot    Newest Novel
HOME > Classical Novels > The memoirs of Jacques Casanova de Seingalt > Chapter II
Font Size:【Large】【Middle】【Small】 Add Bookmark  
Chapter II
My Departure from Grenoble — Avignon — The Fountain of Vaucluse — The False Astrodi and the Humpback — Gaetan Costa — I Arrive at Marseilles

While the three girls were helping Le Duc to pack my mails my landlord entered, gave me his bill, and finding everything correct I paid him, much to his satisfaction. I owed him a compliment, too, at which he seemed extremely gratified.

“Sir,” said I, “I do not wish to leave your house without having the pleasure of dining with your charming girls, to shew them how I appreciate the care they have taken of me. Let me have, then, a delicate repast for four, and also order post horses, that I may start in the evening.”

“Sir,” broke in Le Duc, “I entreat you to order a saddle-horse besides; I was not made for a seat behind a chaise.”

The cousin laughed openly at his vain boasting, and to avenge himself the rascal told her that he was better than she.

“Nevertheless, M. le Duc, you will have to wait on her at table.”

“Yes, as she waits on you in bed.”

I ran for my stick, but the rogue, knowing what was going to happen, opened the window and jumped into the courtyard. The girls gave a shriek of terror, but when we looked out we saw him jumping about and performing a thousand apish tricks.

Very glad to find that he had not broken a limb, I called out, “Come back, I forgive you.” The girls, and the man himself who escaped so readily, were as delighted as I. Le Duc came in in high spirits, observing that he did not know he was such a good jumper.

“Very good, but don’t be so impudent another time. Here, take this watch.”

So saying, I gave him a valuable gold watch, which he received, saying —

“I would jump again for another watch like this.”

Such was my Spaniard, whom I had to dismiss two years afterwards. I have often missed him.

The hours went by with such speed when I was seated at table with the three girls, whom I vainly endeavoured to intoxicate, that I decided that I would not leave till the next day. I was tired of making mysteries and wanted to enjoy them all together, and resolved that the orgy should take place that night. I told them that if they would pass the night in my room I would not go till the next day. This proposition was received with a storm of exclamations and with laughter, as at an impossibility, while I endeavoured to excite them to grant my request. In the midst of this the door-keeper came in, advising me not to travel by night, but to go to Avignon by a boat in which I could ship my carriage.

“You will save time and money,” said he.

“I will do so,” I answered, “if these girls of yours will keep me company all night, as I am determined I will not go to bed.”

“O Lord!” said he with a laugh, “that’s their business.”

This decided them and they gave in. The door-keeper sent to order the boat, and promised to let me have a dainty supper by midnight.

The hours passed by in jests and merriment, and when we sat down to supper I made the champagne corks fly to such an extent that the girls began to get rather gay. I myself felt a little heated, and as I held each one’s secret I had the hardihood to tell them that their scruples were ridiculous, as each of them had shewn no reserve to me in private.

At this they gazed at one another in a kind of blank surprise, as if indignant at what I had said. Foreseeing that feminine pride might prompt them to treat my accusation as an idle calumny, I resolved not to give them time, and drawing Manon on to my knee I embraced her with such ardour that she gave in and abandoned herself to my passion. Her example overcame the others, and for five hours we indulged in every kind of voluptuous enjoyment. At the end of that time we were all in need of rest, but I had to go. I wanted to give them some jewels, but they said they would rather I ordered gloves to the amount of thirty louis, the money to be paid in advance, and the gloves not to be called for.

I went to sleep on board the boat, and did not awake till we got to Avignon. I was conducted to the inn of “St. Omen” and supped in my room in spite of the marvellous tales which Le Duc told me of a young beauty at the public table.

Next morning my Spaniard told me that the beauty and her husband slept in a room next to mine. At the same time he brought me a bill of the play, and I saw Company from Paris, with Mdlle. Astrodi, who was to sing and dance. I gave a cry of wonder, and exclaimed —

“The famous Astrodi at Avignon — how she will be astonished to see me!”

Not wanting to live in hermit fashion, I went downstairs to dine at the public table, and I found a score of people sitting down to such a choice repast that I could not conceive how it could be done for forty sous a head. The fair stranger drew all eyes, and especially mine, towards her. She was a young and perfect beauty, silent, her eyes fixed on a napkin, replying in monosyllables to those who addressed her, and glancing at the speaker with large blue eyes, the beauty of which it would be difficult to describe. Her husband was seated at the other end of the table — a man of a kind that inspires contempt at the first glance. He was young, marked with the small-pox, a greedy eater, a loud talker, laughing and speaking at random, and altogether I took him for a servant in disguise. Feeling sure that such a fellow did not know how to refuse, I sent him a glass of champagne, which he drank off to my health forthwith. “May I have the pleasure of sending a glass to your wife?” He replied, with a roar of laughter, to ask her myself; and with a slight bow she told me that she never took anything to drink. When the dessert came in she rose, and her husband followed her to their room.

A stranger who like myself had never seen her before, asked me who she was. I said I was a newcomer and did not know, and somebody else said that her husband called himself the Chevalier Stuard, that he came from Lyons, and was going to Marseilles; he came, it appeared, to Avignon a week ago, without servants, and in a very poor carriage.

I intended staying at Avignon only as long as might be necessary to see the Fountain or Fall of Vaucluse, and so I had not got any letters of introduction, and had not the pretext of acquaintance that I might stay and enjoy her fine eyes. But an Italian who had read and enjoyed the divine Petrarch would naturally wish to see the place made divine by the poet’s love for Laura. I went to the theatre, where I saw the vice-legate Salviati, women of fashion, neither fair nor foul, and a wretched comic opera; but I neither saw Astrodi nor any other actor from the Comedie Italienne at Paris.

“Where is the famous Astrodi?” said I, to a young man sitting by me, “I have not seen her yet.”

“Excuse me, she has danced and sang before your eyes.”

“By Jove, it’s impossible! I know her perfectly, and if she has so changed as not to be recognized she is no longer herself.”

I turned to go, and two minutes after the young man I had addressed came up and begged me to come back, and he would take me to Astradi’s dressing-room, as she had recognized me. I followed him without saying a word, and saw a plain-looking girl, who threw her arms round my neck and addressed me by my name, though I could have sworn I had never seen her before, but she did not leave me time to speak. Close by I saw a man who gave himself out as the father of the famous Astrodi, who was known to all Paris, who had caused the death of the Comte d’Egmont, one of the most amiable noblemen of the Court of Louis XV. I thought this ugly female might be her sister, so I sat down and complimented her on her talents. She asked if I would mind her changing her dress; and in a moment she was running here and there, laughing and shewing a liberality which possibly might have been absent if what she had to display had been worth seeing.

I laughed internally at her wiles, for after my experiences at Grenoble she would have found it a hard task to arouse my desires if she had been as pretty as she was ugly. Her thinness and her tawny skin could not divert my attention from other still less pleasing features about her. I admired her confidence in spite of her disadvantages. She must have credited me with a diabolic appetite, but these women often contrive to extract charms out of their depravity which their delicacy would be impotent to furnish. She begged me to sup with her, and as she persisted I was obliged to refuse her in a way I should not have allowed myself to use with any other woman. She then begged me to take four tickets for the play the next day, which was to be for her benefit. I saw it was only a matter of twelve francs, and delighted to be quit of her so cheaply I told her to give me sixteen. I thought she would have gone mad with joy when I gave her a double louis. She was not the real Astrodi. I went back to my inn and had a delicious supper in my own room.

While Le Duc was doing my hair before I went to bed, he told me that the landlord had paid a visit to the fair stranger and her husband before supper, and had said in clear terms that he must be paid next morning; and if he were not, no place would be laid for them at table, and their linen would be detained.

“Who told you that?”

“I heard it from here; their room is only separated from this by a wooden partition. If they were in it now, I am sure they could hear all we are saying.”

“Where are they, then?”

“At table, where they are eating for to-morrow, but the lady is crying. There’s a fine chance for you, sir.”

“Be quiet; I shan’t have anything to do with it. It’s a trap, for a woman of any worth would die rather than weep at a public table.”

“Ah, if you saw how pretty she looks in tears! I am only a poor devil, but I would willingly give her two louis if she would earn them.”

“Go and offer her the money.”

A moment after the gentleman and his wife came back to their room, and I heard the loud voice of the one and the sobs of the other, but as he was speaking Walloon I did not understand what he said.

“Go to bed,” said I to Le Duc, “and next morning tell the landlord to get me another room, for a wooden partition is too thin a barrier to keep off people whom despair drive to extremities.”

I went to bed myself, and the sobs and muttering did not die away till midnight.

I was shaving next morning, when Le Duc announced the Chevalier Stuard.

“Say I don’t know anybody of that name.”

He executed my orders, and returned saying that the chevalier on hearing my refusal to see him had stamped with rage, gone into his chamber, and come out again with his sword beside him.

“I am going to see,” added Le Duc, “that your pistols are well primed for the future.”

I felt inclined to laugh, but none the less I admired the foresight of my Spaniard, for a man in despair is capable of anything.

“Go,” said I, “and ask the landlord to give me another room.”

In due course the landlord came himself and told me that he could not oblige me until the next day.

“If you don’t get me another room I shall leave your house on the spot, because I don’t like hearing sobs and reproaches all night.”

“Can you hear them, sir?”

“You can hear them yourself now. What do you think of it? The woman will kill herself, and you will be the cause of her death.”

“I, sir? I have only asked them to pay me my just debts.”

“Hush! there goes the husband. I am sure he is telling his wife in his language that you are an unfeeling monster.”

“He may tell her what he likes so long as he pays me.”

“You have condemned them to die of hunger. How much do they owe you?”

“Fifty francs.”

“Aren’t you ashamed of making such a row for a wretched sum like that?”

“Sir, I am only ashamed of an ill deed, and I do not commit such a deed in asking for my own.”

“There’s your money. Go and tell them that you have been paid, and that they may eat again; but don’t say who gave you the money.”

“That’s what I call a good action,” said the fellow; and he went and told them that they did not owe him anything, but that they would never know who paid the money.

“You may dine and sup,” he added, “at the public table, but you must pay me day by day.”

After he had delivered this speech in a high voice, so that I could hear as well as if I had been in the room, he came back to me.

“You stupid fool!” said I, pushing him away, “they will know everything.” So saying I shut my door.

Le Duc stood in front of me, staring stupidly before him.

“What’s the matter with you, idiot?” said I.

“That’s fine. I see. I am going on the stage. You would do well to become an actor.”

“You are a fool.”

“Not so big a fool as you think.”

“I am going for a walk; mind you don’t leave my room for a moment.”

I had scarcely shut the door when the chevalier accosted me and overwhelmed me with thanks.

“Sir, I don’t know to what you are referring.”

He thanked me again and left me, and walking by the banks of the Rhone, which geographers say is the most rapid river in Europe, I amused myself by looking at the ancient bridge. At dinner-time I went back to the inn, and as the landlord knew that I paid six francs a meal he treated me to an exquisite repast. Here, I remember, I had some exceedingly choice Hermitage. It was so delicious that I drank nothing else. I wished to make a pilgrimage to Vaucluse and begged the landlord to procure me a good guide, and after I had dressed I went to the theatre.

I found the Astrodi at the door, and giving her my sixteen tickets, I sat down near the box of the vice-legate Salviati, who came in a little later, surrounded by a numerous train of ladies and gentlemen bedizened with orders and gold lace.

The so-called father of the false Astrodi came and whispered that his daughter begged me to say that she was the celebrated Astrodi I had known at Paris. I replied, also in a whisper, that I would not run the risk of being posted as a liar by bolstering up an imposture. The ease with which a rogue invites a gentleman to share in a knavery is astonishing; he must think his confidence confers an honour.

At the end of the first act a score of lackeys in the prince’s livery took round ices to the front boxes. I thought it my duty to refuse. A young gentleman, as fair as love, came up to me, and with easy politeness asked me why I had refused an ice.

“Not having the honour to know anyone here, I did not care that anyone should be able to say that he had regaled one who was unknown to him.”

“But you, sir, are a man who needs no introduction.”

“You do me too much honour.”

“You are staying at the ‘St. Omer’!”

“Yes; I am only stopping here to see Vaucluse, where I think of going to-morrow if I can get a good guide.”

“If you would do me the honour of accepting me, I should be delighted. My name is Dolci, I am son of the captain of the vice- legate’s guard.”

“I feel the honour you do me, and I accept your obliging offer. I will put off my start till your arrival.”

“I will be with you at seven.”

I was astonished at the easy grace of this young Adonis, who might have been a pretty girl if the tone of his voice had not announced his manhood. I laughed at the false Astrodi, whose acting was as poor as her face, and who kept staring at me all the time. While she sang she regarded me with a smile and gave me signs of an understanding, which must have made the audience notice me, and doubtless pity my bad taste. The voice and eyes of one actress pleased me; she was young and tall, but hunchbacked to an extraordinary degree. She was tall in spite of her enormous humps, and if it had not been for this malformation she would have been six feet high. Besides her pleasing eyes and very tolerable voice I fancied that, like all hunchbacks, she was intelligent. I found her at the door with the ugly Astrodi when I was leaving the theatre. The latter was waiting to thank me, and the other was selling tickets for her benefit.

After the Astrodi had thanked me, the hunchbacked girl turned towards me, and with a smile that stretched from ear to ear and displayed at least twenty-four exquisite teeth, she said that she hoped I would honour her by being present at her benefit.

“If I don’t leave before it comes off, I will,” I replied.

At this the impudent Astrodi laughed, and in the hearing of several ladies waiting for their carriages told me that her friend might be sure of my presence, as she would not let me go before the benefit night. “Give him sixteen tickets,” she added. I was ashamed to refuse, and gave her two louis. Then in a lower voice the Astrodi said, “After the show we will come and sup with you, but on the condition that you ask nobody else, as we want to be alone.”

In spite of a feeling of anger, I thought that such a supper-party would be amusing, and as no one in the town knew me I resolved to stay in the hope of enjoying a hearty laugh.

I was having my supper when Stuard and his wife went to their room. This night I heard no sobs nor reproaches, but early next morning I was surprised to see the chevalier who said, as if we had been old friends, that he had heard that I was going to Vaucluse, and that as I had taken a carriage with four places he would be much obliged if I would allow him and his wife, who wanted to see the fountain, to go with me. I consented.

Le Duc begged to be allowed to accompany me on horseback, saying that he had been a true prophet. In fact it seemed as if the couple had agreed to repay me for my expenditure by giving me new hopes. I was not displeased with the expedition, and it was all to my advantage, as I had had recourse to no stratagems to obtain it.

Dolci came, looking as handsome as an angel; my neighbours were ready, and the carriage loaded with the best provisions in food and drink that were obtainable; and we set off, Dolci seated beside the lady and I beside the chevalier.

I had thought that the lady’s sadness would give place, if not to gaiety, at least to a quiet cheerfulness, but I was mistaken; for, to all my remarks, grave or gay, she replied, either in monosyllables or in a severely laconic style. Poor Dolci, who was full of wit, was stupefied. He thought himself the cause of her melancholy, and was angry with himself for having innocently cast a shadow on the party of pleasure. I relieved him of his fears by telling him that when he offered me his pleasant society I was not aware that I was to be of service to the fair lady. I added that when at day-break I received this information, I was pleased that he would have such good company. The lady did not say a word. She kept silent and gloomy all the time, and gazed to right and left like one who does not see what is before his [her] eyes.

Dolci felt at ease after my explanation, and did his best to arouse the lady, but without success. He talked on a variety of topics to the husband, always giving her an opportunity of joining in, but her lips remained motionless. She looked like the statue of Pandora before it had been quickened by the divine flame.

The beauty of her face was perfect; her eyes were of a brilliant blue, her complexion a delicate mixture of white and red, her arms were as rounded as a Grace’s, her hands plump and well shaped, her figure was that of a nymph’s, giving delightful hints of a magnificent breast; her hair was a chestnut brown, her foot small: she had all that constitutes a beautiful woman save that gift of intellect, which makes beauty more beautiful, and gives a charm to ugliness itself. My vagrant fancy shewed me her naked form, all seemed ravishing, and yet I thought that though she might inspire a passing fancy she could not arouse a durable affection. She might minister to a man’s pleasures, she could not make him happy. I arrived at the isle resolved to trouble myself about her no more; she might, I thought, be mad, or in despair at finding herself in the power of a man whom she could not possibly love. I could not help pitying her, and yet I could not forgive her for consenting to be of a party which she knew she must spoil by her morose behaviour.

As for the self-styled Chevalier Stuard, I did not trouble my head whether he were her husband or her lover. He was young, commonplace-looking, he spoke affectedly; his manners were not good, and his conversation betrayed both ignorance and stupidity. He was a beggar, devoid of money and wits, and I could not make out why he took with him a beauty who, unless she were over-kind, could add nothing to his means of living. Perhaps he expected to live at the expense of simpletons, and had come to the conclusion, in spite of his ignorance, that the world is full of such; however, experience must have taught him that this plan cannot be relied on.

When we got to Vaucluse I let Dolci lead; he had been there a hundred times, and his merit was enhanced in my eyes by the fact that he was a lover of the lover of Laura. We left the carriage at Apt, and wended our way to the fountain which was honoured that day with a numerous throng of pilgrims. The stream pours forth from a vast cavern, the handiwork of nature, inimitable by man. It is situated at the foot of a rock with a sheer descent of more than a hundred feet. The cavern is hardly half as high, and the water pours forth from it in such abundance that it deserves the name of river at its source. It is the Sorgue which falls into the Rhone near Avignon. There is no other stream as pure and clear, for the rocks over which it flows harbour no deposits of any kind. Those who dislike it on account of its apparent blackness should remember that the extreme darkness of the cavern gives it that gloomy tinge.

Chiare fresche a dolce aque

Ove le belle membra

Pose colei the sola a me pay donna.

I wished to ascend to that part of the rock where Petrarch’s house stood. I gazed on the remains with tears in my eyes, like Leo Allatius at Homer’s grave. Sixteen years later I slept at Arqua, where Petrarch died, and his house still remains. The likeness between the two situations was astonishing, for from Petrarch’s study at Arqua a rock can be seen similar to that which may be viewed at Vaucluse; this was the residence of Madonna Laura.

“Let us go there,” said I, “it is not far off.”

I will not endeavour to delineate my feelings as I contemplated the ruins of the house where dwelt the lady whom the amorous Petrarch immortalised in his verse — verse made to move a heart of stone:

“Morte bella parea nel suo bel viso”

I threw myself with arms outstretched upon the ground as if I would embrace the very stones. I kissed them, I watered them with my tears, I strove to breathe the holy breath they once contained. I begged Madame Stuard’s pardon for having left her arm to do homage to the spirit of a woman who had quickened the profoundest soul that ever lived.

I say soul advisedly, for after all the body and the senses had nothing to do with the connection.

“Four hundred years have past and gone,” said I to the statue of a woman who gazed at me in astonishment, “since Laura de Sade walked here; perhaps she was not as handsome as you, but she was lively, kindly, polite, and good of heart. May this air which she breathed and which you breathe now kindle in you the spark of fire divine; that fire that coursed through her veins, and made her heart beat and her bosom swell. Then you would win the worship of all worthy men, and from none would you receive the least offence. Gladness, madam, is the lot of the happy, and sadness the portion of souls condemned to everlasting pains. Be cheerful, then, and you will do something to deserve your beauty.”

The worthy Dolci was kindled by my enthusiasm. He threw himself upon me, and kissed me again and again; the fool Stuard laughed; and his wife, who possibly thought me mad, did not evince the slightest emotion. She took my arm, and we walked slowly towards the house of Messer Francesco d’Arezzo, where I spent a quarter of an hour in cutting my name. After that we had our dinner.

Dolci lavished more attention on the extraordinary woman than I did. Stuard did nothing but eat and drink, and despised the Sorgue water, which, said he, would spoil the Hermitage; possibly Petrarch may have been of the same opinion. We drank deeply without impairing our reason, but the lady was very temperate. When we reached Avignon we bade her farewell, declining the invitation of her foolish husband to come and rest in his rooms.

I took Dolci’s arm and we walked beside the Rhone as the sun went down. Among other keen and witty observations the young man said —

“That woman is an old hand, infatuated with a sense of her own merit. I would bet that she has only left her own country because her charms, from being too freely displayed, have ceased to please there. She must be sure of making her fortune out of anybody she comes across. I suspect that the fellow who passes for her husband is a rascal, and that her pretended melancholy is put on to drive a persistent lover to distraction. She has not yet succeeded in finding a dupe, but as she will no doubt try to catch a rich man, it is not improbable that she is hovering over you.”.

When a young man of Dolci’s age reasons like that, he is bound to become a great master. I kissed him as I bade him good-night, thanked him for his kindness, and we agreed that we would see more of one another.

As I came back to my inn I was accosted by a fine-looking man of middle age, who greeted me by name and asked with great politeness if I had found Vaucluse as fine as I had expected. I was delighted to recognize the Marquis of Grimaldi, a Genoese, a clever and good-natured man, with plenty of money, who always lived at Venice because he was more at liberty to enjoy himself there than in his native country; which shews that there is no lack of freedom at Venice.

After I had answered his question I followed him into his room, where having exhausted the subject of the fountain he asked me what I thought of my fair companion.

“I did not find her satisfactory in all respects,” I answered; and noticing the reserve with which I spoke, he tried to remove it by the following confession:

“There are some very pretty women in Genoa, but not one to compare with her whom you took to Vaucluse to-day. I sat opposite to her at table yesterday evening, and I was struck with her perfect beauty. I offered her my arm up the stair; I told her that I was sorry to see her so sad, and if I could do anything for her she had only to speak. You know I was aware she had no money. Her husband, real or pretended, thanked me for my offer, and after I had wished them a good night I left them.

“An hour ago you left her and her husband at the door of their apartment, and soon afterwards I took the liberty of calling. She welcomed me with a pretty bow, and her husband went out directly, begging me to keep her company till his return. The fair one made no difficulty in sitting next to me on a couch, and this struck me as a good omen, but when I took her hand she gently drew it away. I then told, her, in as few words as I could, that her beauty had made me in love with her, and that if she wanted a hundred louis they were at her service, if she would drop her melancholy, and behave in a manner suitable to the feelings with which she had inspired me. She only replied b............
Join or Log In! You need to log in to continue reading
   
 

Login into Your Account

Email: 
Password: 
  Remember me on this computer.

All The Data From The Network AND User Upload, If Infringement, Please Contact Us To Delete! Contact Us
About Us | Terms of Use | Privacy Policy | Tag List | Recent Search  
©2010-2018 wenovel.com, All Rights Reserved